По благословению Преосвященного епископа Ейского Германа (Камалова), ректора Екатеринодарской духовной семинарии, певческая группа ЕДС в составе пяти студентов во главе с иереем Максимом Беловым была отправлена в Таиланд для участия в богослужениях Страстной Седмицы и Пасхи.

Королевство Таиланд – это уникальная страна, которая расположена в юго-западной части полуострова Индокитай и в северной части полуострова Малакка. Интересно, что среди всех остальных стран Юго-Восточной Азии, королевство Таиланд никогда не было завоевано, в то время как все остальные страны, находящиеся по соседству были колониями Франции и Великобритании.

Перелет из Москвы в Бангкок был достаточно утомительным, так как его продолжительность составляет 9 часов. Из Москвы мы вылетели поздно вечером, а в аэропорту Бангкок были рано утром. Как только прилетели, сразу же перевели часы: местное время отличается от Московского на три часа. Нас встретил архимандрит Олег, представитель Русской Православной Церкви в Таиланде. Он кратко рассказал нам, где и когда мы будем участвовать в богослужении. Еще в аэропорту мы разделились. Один из студентов,  Давид Хачатурян, поехал с отцом Олегом в на приход во имя Св. Живоначальной Троицы, который находится на о. Пхукет (около девятисот километров от Бангкока). А нас повезли в город Патайи, где нам предстояло петь службы Страстной Седмицы и Пасху.

Первое, что мы сразу ощутили, это была страшная жара, больше тридцати пяти градусов, плюс сильная влажность. Единственным нашим спасением был кондиционер. Очень непривычно было еще то, что везли нас не по правой стороне проезжей части, а по левой, так как в Таиланде левостороннее движение.

В Патайи нас встретил и разместил в гостинице наш земляк с Кубани Михаил Иванович Чепель, генеральный директор Благотворительного фонда Святителя Николая Чудотворца. Нужно отметить, что сама поездка семинаристов в Таиланд стала возможной благодаря трудам и заботам Михаила Ивановича. Первой нашей службой в Патайи был Чин двенадцати Евангелий. Само богослужение в храмах Таиланда идет на трех языках.  Основным языком службы является церковно-славянский, но некоторые Евангелия и молитвы читаются на тайском и английском. Среди прихожан есть как тайцы, так и русские. Непривычно, что в храме нужно стоять без обуви – тайская традиция.

На следующий день, в Великую Пятницу, мы пели на Выносе Плащаницы, а потом и на Погребении Плащаницы. В Великую Субботу после литургии нас попросили помочь в подготовке храма к Пасхе. Вместе с нами трудились и православные тайцы, правда общаться с ними приходилось на английском и на «языке жестов».

Пасхальная полунощница началась в 23-00. В полночь из храма под пение «Воскресение Твое, Христе Спасе…» вышел крестный ход. Так как из-за большого количества пришедших на службу  провести крестный ход внутри ограды храма было невозможно, то в сопровождении полиции Паттайи, мы обошли вокруг квартала.  По традиции, первыми пропели «Христос Воскресе» представители православной греческой общины. Во время службы Пасхальное Приветствие возглашалось на русском, тайском и греческом языках. В воскресенье вечером мы пели на Пасхальной вечерне в храме святителя Николая в Бангкоке. После службы состоялся праздничный ужин, в котором приняли участие все прихожане.

Рано утром в понедельник Светлой Седмицы мы выехали в Ратчабури. Там находится небольшой монастырь в честь Успения Пресвятой Богородицы. Служили по чину первого дня Пасхи. После был освящен и установлен на звонницу небольшой колокол.  На Пасхальной Седмице нам приходилось участвовать в различных богослужениях.  Особенно запомнилось пение Акафиста перед чудотворной иконой Святителя Николая. Так же один день нам удалось провести на море.  На небольшом пароме за полчаса мы добрались до острова Ко Лан, где и провели практически целый день, купаясь и загорая под тропическим солнцем. В пятницу Светлой Седмицы мы вылетели из Бангкока обратно в Москву, а оттуда домой в Краснодар.

Максим Топоров,

студент 4-го курса ЕДС

[nggallery id=74]

Фото: иерей Максим Белов

Версия для слабовидящих
Архивы
Ссылки